
EXPRESIONES, Ponerse las pilas!
EXPRESIONES, Ponerse las pilas!
in
“Ponerse las pilas” translates to “Put some batteries on” which means to become active and
“Ponerse las pilas” translates to “Put some batteries on” which means to become active and
Ser la oveja negra translates to being the black sheep. It means to be different from your
“Dar gato por liebre” translates to “give a cat instead of a hare” It means to give something
Origen: De ‘dicheros’ y este de ‘dichos’ (sayings, expressions) Definición: 1. adj. Que tiene una
Maybe you have heard of the word guagua. This word has different meanings in different countries, but there are also some Spanish speaking countries that don’t use this word at all.