We use the Spanish saying “Del árbol caído, todos hacen leña” when people like to take advantage of the misfortunes of those who fall from grace.
Esta frase, y su popular variante “Hacer leña del árbol caído”, se usa cuando una persona pierde la autoridad, popularidad y/o el respeto que tenía en su contexto social e inmediatamente aparecen personas que quieren beneficiarse de su mala suerte (en otras palabras “hacer leña”).
Este refrán se aplica principalmente cuando la persona que cae en desgracia (es decir, “el árbol caído”) es alguien famoso o admirado por la comunidad.