The Mexican expression “Echarse un coyotito” is the perfect Spanish way of saying that we’re taking a catnap.
En México se usa esta expresión para indicar que alguien toma una siesta, es decir, que duerme por un breve período de tiempo por la tarde, generalmente después de almorzar.
‘Coyotito’ es el diminutivo de coyote, un animal que caza por las noches por lo que suele dormir muchas pequeñas siestas a lo largo del día.
Algunas fuentes afirman que originalmente la frase era ‘echarse como un coyotito’ y que con los años cambió a su forma actual.
Curiosamente, el equivalente en inglés (to take a cat nap), también usa un comportamiento animal -en ese caso el de los gatos- para referirse tomar a una siesta.