Skip links
Published on: Word of the Day

Chacharear

ORIGEN: Según el Diccionario de la lengua española ‘chacharear’ proviene del italiano ‘chiacchiera’ (to chatter).

DEFINICIÓN: El verbo ‘chacharear’ proviene de ‘cháchara’ que se refiere a una conversación frívola o al uso excesivo de palabras sin ninguna relevancia.

Por otro lado, en México, se usa este verbo para hablar de negociar con cosas de poco valor (to bargain).

TIPO: Chacharear es un verbo regular que se conjuga como el verbo ‘deletrear’ (to spell). Los verbos con el sufijo ‘ear’ (que significa acción o causa) provienen de sustantivos e indican la acción o causa de ese sustantivo. Por ejemplo, juguetear proviene de ‘juguete’ y significa en forma redundante jugar con el juguete a diferencia del verbo ‘jugar’ que no requiere de un juguete para su acción (jugar un deporte, jugar en el parque, etc).

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: to chatter, to gab, to babble; to bargain, to haggle.

USO:

  • Estuvimos toda la noche chachareando; nos divertimos mucho. We chatted all night long; we had a blast.
  • Estas reuniones son siempre iguales; todos chacharean mucho, pero nadie dice nada interesante. These meetings are all the same; everyone talks a lot, but no one says anything of interest.