Skip links

DEFINICIÓN: Entre las varias definiciones de ‘guiri’, la que más destaca es la que se usa en español coloquial para nombrar al extranjero, especialmente europeo o norteamericano. Curiosamente, esta palabra casi nunca se usa para extranjeros de otras partes del mundo como Asia, Oriente Medio o Latinoamérica. Esta palabra es similar a ‘gringo’ usada con el mismo significado en México y el resto de América Latina. Por lo general, guiri no tiene una connotación despectiva.

ORIGEN: Para el Diccionario de la Lengua Española, ‘guiri’ viene del euskera ‘guiristino’, cristino, nombre con el que los carlistas designaban a los partidarios de la reina Cristina Profumo y a los liberales. Otros creen que deriva de ‘guiri-gay’, vocablo que identifica el “lenguaje oscuro y difícil de entender” similar al que hablan los extranjeros. Para el famoso escritor Juan Goytisolo, ‘guiri’ derivaría del turco ‘guiur’, infiel o extranjero. Pero la acepción más aceptada es la popular creencia de que guiri viene del inglés ‘where is…’ que muchísimos turistas de habla inglesa usaban durante sus visitas a España.

TIPO: Es un sustantivo neutro, el guiri/la guiri, que también se puede formar en plural añadiendo una s al final de la palabra: los/las guiris.

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: foreigner, foreign tourist.

USO:

  • Mira, dame unas cervezas para los guiris de la mesa seis. Look, give me some beers for the tourists at table six.
  • Intenté ligar con una guiri pero no le entendía nada. I tried to flirt with a foreigner, but I did not understand anything.
  • Vaya cómo se ha puesto de colorado ese guiri después de ir a la playa. Wow, look how red that foreign tourist has turned after going to the beach.
Subscribe to our Easy Español Digital Community
Enjoy our podcasts in Spanish, reading articles, monthy Spanish Conversatorios, newsletter and more!