The Spanish saying “No cantes victoria antes de tiempo” warns us against the dangers of counting our chickens before they hatch!
Usamos este refrán para aconsejar cautela (caution) o prudencia. Es mejor asegurarse de que conseguimos algo antes de anunciarlo.
Generalmente lo aplicamos cuando hablamos de deseos, metas (goals) o planes que estamos confiados de poder lograr o llevar a cabo. Sin embargo, nadie conoce el futuro, por ello es mejor esperar a tener éxito (to succeed) antes de darlo por seguro o anunciarlo al mundo.
A menudo, se usa también con una connotación supersticiosa; es decir, si cantas victoria antes de tiempo puedes “causar” el efecto opuesto.