We know mastering the differences between PEDIR and PREGUNTAR can be challenging, so let’s breakdown their uses together with this practical Spanish grammar review!
Estos verbos a menudo resultan difíciles para los estudiante que tienen el inglés como lengua materna, ya que tanto PEDIR como PREGUNTAR se pueden traducir como ‘ask’, por eso es muy importante aprender sus usos y no depender de la traducción.
Usos de PEDIR:
Usamos este verbo cuando queremos que alguien haga una acción en concreto para nosotros:
- Por favor puedes darme tu número de teléfono.
- Por supuesto. Mi número es 517 – 605 -4569.
También puedes PEDIR algo en un restaurante. En este caso significa ‘ordenar algo’:
- Por favor, me trae la cuenta. (Yo pido la cuenta al camarero.)
Usos de PREGUNTAR:
Usamos para hacer una pregunta. En este caso, estamos buscando información, esperamos una respuesta que puede ser un “sí”, un “no” o una información específica sobre un asunto.
- Buenas tardes señor: ¿Puede decirme dónde está la estación del metro? (Quiero la información de dónde está el metro.)
– Claro, siga recto, a dos cuadras de aquí está la estación del metro. - ¿Qué hay de nuevo?
– Ah, te cuento que Maritza se casa este fin de mes.
En serio, no lo sabía.
Observa el siguiente cuadro para reforzar tu comprensión: