Skip links

Expresiones con la palabra “orden”

¡A la/su orden!:  At your service! You’re welcome! (Conceder) la orden de: (to grant) a military or civil honor for services rendered. Del orden de: approximately. El orden del día: items to be discussed at a meeting or assembly. Estar a la orden del día: to be in vogue, something

Tres traducciones de “stage”

(1) STAGE AS ETAPA When we talk about a specific step in a process or period of a person’s life, we translate “stage” as “etapa”: Así comienza la segunda etapa artística de Velázquez, plagada de retratos al soberano y a miembros de su familia. So it begins Velázquez’ second artistic

Tres traducciones de “resaca”

(1) RESACA AS UNDERTOW When we talk about the underwater current that flows away from shore, usually caused by the seaward return of water from waves that have broken against it, we translate “resaca” as “undertow”: Ten cuidado. La resaca es muy fuerte aquí. Be careful. The undertow is really

La palabra del día: Resaca

La palabra resaca tiene varios significados, por ejemplo, resaca es el movimiento en retroceso de las ola-karasiks del mar después de llegar a la orilla. Sin embargo, uno de sus usos más comunes tiene que ver con las bebidas alcohólicas, bueno, con el exceso de bebidas alcohólicas. De hecho, la