Estar a punto de / Estar para / Estar por + llegar

Quote from Elena Corral on June 7, 2024, 9:43 AMEstas expresiones llamadas gramaticalmente perífrasis verbales porque es la combinación de dos o más formas verbales, tienen diferencias en el tiempo de realizar el evento.
Está a punto de llegar - la acción se va a llevar a cabo de inmediato.
Es la una menos cinco. El tren está a punto de llegar.
Está para llegar la acción se va a llevar a cabo de un momento a otro
Los invitados están para llegar
Estar por llegar significa estar a la espera de que algo ocurra.
No podemos empezar la ceremonia porque el locutor está todavía por llegar.
OJO: Sin embargo, hay una variación regional en el uso: estar por se usa más en algunos países de habla hispana que estar para o estar a punto de.
¿Cuál de estas expresiones la usas o has escuchado más?
Estas expresiones llamadas gramaticalmente perífrasis verbales porque es la combinación de dos o más formas verbales, tienen diferencias en el tiempo de realizar el evento.
Está a punto de llegar - la acción se va a llevar a cabo de inmediato.
Es la una menos cinco. El tren está a punto de llegar.
Está para llegar la acción se va a llevar a cabo de un momento a otro
Los invitados están para llegar
Estar por llegar significa estar a la espera de que algo ocurra.
No podemos empezar la ceremonia porque el locutor está todavía por llegar.
OJO: Sin embargo, hay una variación regional en el uso: estar por se usa más en algunos países de habla hispana que estar para o estar a punto de.
¿Cuál de estas expresiones la usas o has escuchado más?

Quote from Laura Cintron on June 18, 2024, 5:16 PMElena! He escuchado "estoy a punto de ___" muchas veces en mi vida. Los otros son nuevos para mí, no los he oido. Pero ahora si los voy a usar 🙂
Elena! He escuchado "estoy a punto de ___" muchas veces en mi vida. Los otros son nuevos para mí, no los he oido. Pero ahora si los voy a usar 🙂