0 - $0.00

No products in the cart.

PACHANGA

Learn all about this festive Spanish word!

ORIGEN: No hay consenso sobre el origen de esta palabra. Algunas fuentes aseguran que podría ser de origen náhuatl. Sin embargo, otras dicen que proviene de la religión Yoruba.

En esta religión africana, el dios Chango es la divinidad del trueno, la guerra y la danza y las fiestas que lo celebraban se caracterizaban por sus grandes manifestaciones de alegría, música y baile. Cuando los esclavos africanos, llegaron a América trajeron esta tradición consigo y las fiestas ” ‘pa (para) Chango” comenzaron a fusionarse con otras tradiciones locales.

De acuerdo con esta versión, son el tiempo, la expresión ” ‘pa Chango” se terminó convirtiendo en ‘pachanga’.

DEFINICIÓN: Esta palabra tiene tres significados principales:

  1. Es un tipo de baile originario de Cuba. 
  2. En México y en varios países de América Latina se la usa para hablar de una fiesta, diversión, jolgorio.
  3. Por otro lado, en algunos países se la usa para referirse a un partido informal de fútbol, baloncesto u otros deportes.

TIPO: Es un sinónimo femenino; su plural se forma añadiendo la ‘s’ final (pachangas). Es una palabra llana de 3 sílabas: pa-CHAN-ga.

También existe el verbo pachanguear y la persona a la que le gusta mucho pachangear es un panchanguero.

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS:  pachanga; party, fun, bash: casual (spots) match.

USO:

  • Para fin de año tendremos una gran pachanga en mi casa. We’re having a bash at my house for New Year’s.
  • La semana pasada empezamos a aprender la pachanga en mi clase de baile. Last week we started to learn how to dance the pachanga on my dance class.

Click HERE to add more interesting Spanish words to your conversations!