Las tradiciones navideñas latinas
Piñatas, belenes, villancicos, luces, turrón, regalos, cenas familiares. Existen tradiciones y sabores navideños diferentes en todo el mundo hispano. He aquí algunos gustos festivos de varios países hispanoamericanos. En Argentina, […]
Tres traducciones de “regalo”

(1) REGALO AS GIFT / PRESENT When we talk about something given to another person -without receiving payment in return- to honor or celebrate them or as a display of […]
Ándale, ándale!
If you are over thirty and grew up on a steady diet of cartoons, watching and rewatching them until your parents turned off the television and forced you to get [...] ¿”Asimismo” or “Así mismo”?
Click here to learn more about their differences.
El Día de Acción de Gracias
Say NO to translation

Removing the translation component from your language studies and habits is crucial to gaining proficiently in any language. Word-to-word translations from one language to another prohibit a truly stream-of-consciousness thought […]
¿Tienes confianza o confidencia?

How do we say “confidence” in Spanish? Is it “confianza” or “confidencia”? Well, it depends on what we mean to say; both words have very different meanings. Let’s take a […]
Una “agencia de colección”

En español existen tres verbos para el verbo to collect en inglés: colectar, recolectar y coleccionar. Asimismo, tenemos tres sustantivos relacionados con estos verbos: la colecta (collect), la recolección (gather, […]
Cuatro traducciones de “muerto de”

(1) MUERTO DE CANSANCIO This expression is used to indicate that someone is extremely tired, and may be translated as follows: Estuve trabajando todo el día. ¡Estoy muerto de cansancio! […]
Expresiones con la palabra “muerte”

Cuestión de vida o muerte: a matter of life and death. Dar muerte a algo / alguien: to kill something or someone. De mala muerte (colloquial): lousy, crappy. De muerte […]
Mexican Slang Essentials: ¿Qué onda?

If you spend any significant amount of time socializing in México, or even here in some parts of the US, “¿Qué onda?” is a question you simply can’t escape from. […]
Tres traducciones de “race”

(1) RACE AS RAZA When used in reference to a person’s lineage or genetic group, we translate “race” as “raza”: Las prácticas culturales varían notablemente entre las personas de diferentes […]