Are “atender” and “asistir” the Spanish equivalents of “to attend”?

Are “atender” and “asistir” the Spanish equivalents of “to attend”? Are they synonyms? Not exactly; let’s take a look at each of them: 1) The Spanish equivalent of “to […]
Telling time: “EN la mañana” or “DE la mañana”?

When telling time, do you find yourself hesitating between “EN la mañana, tarde, noche” or “DE la mañana, tarde, noche”? It’s easy to get confused at first because in […]
“Asimismo” or “Así mismo”? Which one is it?

Have you ever wondered if there was a difference between “asimismo” or “así mismo”? How about “a sí mismo”? In general terms, it goes like this: Asimismo = también […]
Oraciones temporales con antes, después y hasta

Hoy estudiaremos la relación entre los modos verbales y seis expresiones temporales de uso frecuente: antes de, antes de que, después de, después de que, hasta y hasta que. […]
Making comparisons with “más que”

While making comparisons, have you ever wondered, should I say “más de” or “más que”? Always use “más que”. In this type of comparisons (called “comparisons of superiority”), we use […]
Differences between “hay” and “estar”

We use the verb haber to talk about the existence of something or someone. In the present tense this usage – known as impersonal se– only has one conjugation: hay. a) […]
¿Pasar(lo) bien o tener un buen tiempo?

Do you know what is the Spanish equivalent of “to have a good time”? Although our initial instinct may be to say “tener un buen tiempo”, this is a literal […]
Differences between “muy” & “mucho”

Have you ever wondered: what is the difference between “muy” and “mucho”? Muy is an adverb that we use together with an adjective or another adverb, and it does not change for gender or […]