Ándale, ándale!
If you are over thirty and grew up on a steady diet of cartoons, watching and rewatching them until your parents turned off the television and forced you to get [...] Mexican Slang Essentials: ¿Qué onda?

If you spend any significant amount of time socializing in México, or even here in some parts of the US, “¿Qué onda?” is a question you simply can’t escape from. […]
Argentine Slang Essentials: Che
The Wondrous Origin of the Word CHE Slang words are often tethered to other ideas and attitudes that simply cannot be expressed as succinctly without them, and the slang word [...] Mexican Slang and The Curious Case of “Aguas”
Water is such an essential part of life, and -not surprisingly- it is one of the first words you learn in any language. So I’m sure that you already know [...] Expresiones con la palabra “luz”

A buena luz: thoughtfully, after some reflection. A la luz de: in light of. A primera luz: at first light, at the break of dawn. A todas luces: to do […]
Veinte formas de decir “borracho” en países de Hispanoamérica
¿Sabías que en el Diccionario de la Lengua Española puedes encontrar más de 20 sinónimos "borracho" usados en su mayoría en América Latina? Si cualquier hablante español tiene una larga [...] La palabra del día: Resaca

La palabra resaca tiene varios significados, por ejemplo, resaca es el movimiento en retroceso de las ola-karasiks del mar después de llegar a la orilla. Sin embargo, uno de sus […]
Estar borracho

There are many colloquial ways to talk about “estar borracho” (“to be drunk”) that may vary from country to country; here we have some frequently used ones: Estar ebrio: this […]
Expresiones con la palabra “fuego”

Echar fuego por los ojos: to be angry, furious. Echar leña al fuego: to add fuel to the fire. Estar entre dos fuegos: to be caught between a rock and […]