ORIGEN: Se dice que la palabra ‘chanchullo’ proviene de la
palabra española ‘chancha’, que es lo mismo que
‘chanza’, y esta a su vez, derivó del
italiano ‘ciancia’, que significa
‘burla’, no con un sentido de ridiculizar a alguien, sino
con un sentido de engañarlo (‘to trick’).
DEFINICIÓN: Según el
Diccionario de la Real Academia Española, la palabra
‘chanchullo’ es un manejo
ilícito que buscar conseguir un fin, un beneficio que por lo general,
podría ser económico, aunque no necesariamente. Se podría decir también que es sinónimo de palabras como
‘burla’, ‘mentira’, ’embuste’ o ‘trampa’.
TIPO: Es un
sustantivo masculino de uso coloquial. Su plural es ‘chanchullos’. Y también, puedes encontrar
el verbo ‘chanchullar’ usado principalmente en
Colombia, que significa
‘entrar en chanchullos o componendas’ (dishonest agreement). Es una palabra llana de 3 sílabas: chan-CHU-llo.
CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: scam, racket, fraud.
USO:
- Me parece que este político está metido en varios chanchullos. I think that this politician is involved in some scams.
- El jefe despidió a tres empleados cuando descubrió que estaban implicados en un chanchullo. The boss fired three employees when he discovered they were involved in a scam.