Never heard of this word before? Read up and improve your Spanish vocabulary!
ORIGEN: Según el Diccionario de la lengua española, este término está compuesto por dos palabras: el verbo ‘papar’ (comer, generalmente cosas blandas) y el sustantivo ‘nata’ (crema). Es decir, que el significado literal sería ‘comer nata’; se cree que el uso actual de esta palabra compuesta está relacionada a que la nata es la capa superficial de la leche y al no ser un alimento duro es fácil de tragar. [En español, cuando hablamos de engaños a menudo hablamos de “tragar” (to swallow) o “comerse” una historia, una mentira].
DEFINICIÓN: Se usa la palabra ‘papanatas’ para describir a una persona no muy inteligente, crédula, fácil de engañar. Es una palabra de uso coloquial y despectivo.
TIPO: Es un sustantivo masculino y femenino. Siempre se usa en plural. Es una palabra llana de 4 sílabas: pa-pa-NA-tas.
CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: gullible, simple, simpleton, dumb, dupe, sucker.
USO:
- ¡Juan es un papanatas! Otra vez lo estafaron. Juan is so gullible! He got ripped off again.
- ¿Crees que soy papanatas? Tu excusa es obviamente inventada. Do you think I’m dumb? Your excuse is clearly made-up.
Want to add more Spanish vocabulary to your everyday conversations? Click HERE to learn new Spanish words, verbs and phrases!