Skip links
Published on: Grammar Bites

Challenge your Spanish grammar and learn the many uses of el verbo PASAR (Higher Beginners II)

Feeling a bit confused over the many uses of el verbo PASAR? No hay problema! Check out this easy review and polish up your Spanish grammar skills in no time!

El verbo pasar tiene diferentes concepciones, por lo tanto, para comprender su uso, hay que ponerlo en contexto. Este verbo, además, tiene diferentes formas de conjugación: puede ser un verbo transitivo, reflexivo o verbo de objeto indirecto (gramaticalmente, funciona como el verbo gustar):

Usos de PASAR: 

1. Verbo transitivo, significa cruzar de un lugar a otro:

  • Mario pasó el río sin saber nadar.
  • No puedo pasar al otro lado de la calle porque hay mucho tráfico.

2. Verbo transitivo. Significa enviar o transmitir un mensaje:

  • Julio nos pasó la información que no trabajaremos el 24 de Diciembre.
  • Mariela me pasó el dato sobre el nuevo trabajo.

3. Verbo transitivo. Significa colar o filtrar:

  • Necesito una cernidera para pasar el puré porque está grumoso.
  • La abuela pasaba el café con un filtro casero.

4. Verbo de Objeto Indirecto. Significa deglutir, tragar una bebida o comida:

  • Debido a que tengo dolor de garganta, no me pasa ni el agua.
  • A Luis no le pasan las ensaladas porque no le gustan los vegetales.

5. Verbo reflexivo. Significa ir más allá del punto o destino planificado:

  • Ellos se pasaron de la estación de Times Square.
  • Cuando leo, siempre me paso de la parada que está junto a mi trabajo.

6. Verbo Transitivo. Es sinónimo de penetrar o traspasar algo:

  • Este saco se ve muy delgado, pasa el frío.
  • Necesitamos una cortinas gruesas para que no pase la luz.

7. Verbo Transitivo. Significa llevar algo por encima de algo:

  • Él le pasó la mano por la espalda.
  • La peinilla no me pasa porque mi cabello está enredado.

8. Verbo transitivo. Es sinónimo de exceder o superar el límite de algo:

  • Las ventas de este año pasaron las expectativas.
  • El conductor pasó el límite de velocidad.

9. Verbo Transitivo. Significa proyectar una película o transmitir una noticia por radio o televisión:

  • La estación de televisión pasó el concierto de jazz en vivo.
  • En este cine pasan películas de diferentes partes del mundo.

10. Verbo transitivo. Es un sinónimo de suceder, ocurrir:

  • ¿Qué pasó durante la reunión?
  • María me contó lo que acaba de pasar.

11. Verbo reflexivo. Expresa mudarse o cambiarse de casa o apartamento:

  • Ella se pasó a un nuevo apartamento al sur de la ciudad.
  • ¿Cuándo te pasas a la nueva casa?
También se usa con algunas expresiones fijas:
  • Con el paso del tiempo = over time
  • Pasar tiempo con alguien = to spend time or hang out with someone
  • Pasar tiempo en un lugar = to spend time or hang out somewhere
  • Pasar bien o mal = to have a good or bad time
  • Pasar la tormenta = to weather the storm
  • Pasar lista = to roll call, to check attendance
  • Pasar hambre = to starve, to go hungry
  • Pasar frío = to freeze

Ejemplos:

  • Todo cambió con el paso del tiempo.
  • Muchos inmigrantes pasan frío y hambre en las calles de la ciudad.
  • Los padres pasan tiempo con sus hijos durante el fin de semana.
  • Pasamos bien en la fiesta de cumpleaños de Cecilia.
Keep improving your Spanish grammar knowledge with our Grammar Bites HERE!
Activities for Private Students & Members: