Find out the interesting meaning of this curious-looking Spanish word!
ORIGEN: Esta palabra deriva de la expresión ‘pensé que’.
DEFINICIÓN: Según el Diccionario de la lengua española, usamos esta palabra para referirnos a un error que se produce por actuar sin pensar o sin tener cuidado. A menudo, cuando las personas cometen un error de este tipo, tratan de justificarse diciendo ‘pensé que…’ seguido por una excusa. Por eso, con el tiempo se unieron estas palabras para referirse a este tipo de error o al acto de excusarse por cometerlo.
TIPO: Es un sustantivo masculino y su plural se forma añadiendo la ‘s’ (penseques). Es una palabra llana de 3 sílabas: pen-SE-que.
CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: blunder, careless mistake.
USO:
- El paquete nunca llegó por un penseque en la dirección de envío. The package never arrived because of a careless mistake in the shipping address.
- Cometí un penseque durante el examen; debería haber leído las preguntas con más cuidado. I made a blunder during the examen; I should have read the questions more carefully.
Click HERE to improve your everyday vocabulario by adding new Spanish words!