Skip links

Diferencia entre “por qué” y “porque”

“Por qué” y “porque” pueden verse y sonar de forma muy similar, pero -cuidado- cada una tiene un uso específico. USES OF POR QUÉ 1. Se usa para hacer preguntas directas: ¿Por qué estudias español? Why do you study Spanish? ¿Por qué te gusta viajar? Why do you like to travel? 2. También se

Are “por qué” and “porque” the same?

Have trouble telling apart “¿por qué?” and  “porque”? No hay problema!   “¿Por qué?” and “porque” may be closely related in meaning, but they are not interchangeable. Let’s take a closer look to their specific uses:   Uses of  ¿por qué?: 1. It is used to ask questions: ¿Por qué estudias