Skip links
Cuatro traducciones de "patrón" - Easy Español

Cuatro traducciones de “patrón”

Vamos a aprender los diferentes usos y equivalentes en inglés de la palabra “patrón”: 1) PATRÓN AS OWNER When talking about a person who owns a business or property, the term “patrón” is translated as “owner”, “boss”, “employer”. In the past, the term “master” was a frequently-used translation as well.

Un error sagrado - Easy Español

Un error sagrado

En la traducción que San Jerónimo hiciese del Nuevo Testamento, en el libro de San Mateo, puede leerse el siguiente fragmento: “Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja a que un rico entre al Reino de los Cielos”. El problema es que San Jerónimo,

SAYING OF THE DAY: LA PARADOJA DEL HERRERO

“En casa del herrero, cuchillo de palo”. Este es un famoso refrán de origen español y muy popular tanto en ese país como en América. Es un dicho que guarda cierto tono de condena o amonestación hacia las personas que descuidan en su hogar las cosas con las que se

LA PALABRA DEL DÍA: COÑO

DEFINICIÓN: En España, la palabra coño hace referencia a la vulva, mientras que en Chile, la palabra coño es el nombre que se le da coloquialmente a las personas originarias de España. También, es una interjección usada para exteriorizar malhumor, enfado, sorpresa, contrariedad, también es usada para admirarse o quejarse

10 Spanish Words That Have No English Translation

The Huffington Post compiled a list of 10 Spanish that don’t have an exact equivalent in English:   1) Sobremesa: That moment after eating a meal when the food is gone but the conversation is still flowing at the table: La sobremesa de los almuerzos de los domingos es muy divertida.

¿Cómo se llama esa película?

¿A quién no le gusta el cine? Posiblemente a muy pocas personas. Sentarnos delante de una pantalla y disfrutar de una historia romántica, un western o las aventuras de un agente secreto, es algo que fascina a casi todo el mundo. ¿Cuántas conversaciones giran alrededor de tal o cual película?