El verbo ‘parecer’ admite usos bien diferentes, que podemos organizar bajo seis etiquetas. Hoy analizaremos esos seis usos, proponiendo traducciones al inglés de cada uso para resaltar la diferencia entre uno y otro.
1) Parecer – tener un parecido (to look like):
- Pareces una reina.
- You look like a queen.
2) Parecer – tener un aspecto (to look):
- Pareces agotado.
- You look exhausted.
3) Parecer – causar una impresión (to seem):
- Parecía tener prisa.
- He seemed to be in a hurry.
4) Me/Te/Le/Nos/Os/Les + Parecer –- al emitir un juicio (when expressing an opinion):
- Le pareces un arrogante.
- He thinks you are arrogant.
5) ¿Qué te/le/os/les + parecer – hacer una propuesta (make a suggestion):
- ¿Qué te parece si vamos al teatro?
- What about going to the theater?
6) Parecer – uso impersonal (impersonal use):
- Parece que va a haber tormenta.
- It looks like there’s going to be a storm.
Apunte extraído y adaptado de: Wordreference.com