Skip links
Published on: Grammar Bites

3 tips para ayudarte a sonar como un hispanohablante nativo

En nuestro Grammar Bite de hoy, te traemos 3 tips muy fáciles y sencillos para ayudarte a sonar como un hispanohablante nativo y para mejorar aún más tu nivel de español. Continúa leyendo.

  1. Usa expresiones idiomáticas

Todos sabemos que sonar como un nativo no es una tarea sencilla, pero si memorizas algunas de las expresiones idiomáticas más comunes, puede hacer una gran diferencia. Aquí te presentamos algunas que pudieras agregar a tu vocabulario:

Ariana no tiene pelos en la lengua, siempre dice lo que piensa.

Ariana speaks freely; she says everything that’s on her mind.

Tardé muy poco en hacer el ejercicio. ¡Fue pan comido!

It took me no time to finish the exercise. It was a piece of cake!

A ese sujeto debe faltarle un tornillo, está ahí de pie gritando obscenidades.

That guy must have a screw loose; he’s standing there yelling obscenities.

2. Mejora tu acento

   La pronunciación del español es una de los aspectos que te identifica de inmediato como extranjero, sin embargo, existen formas de hacer que tu acento sea menos llamativo. Mira estos consejos:

Comienza practicando algunos trabalenguas en español. Concéntrate en algunos sonidos específicos como el de la letra R y la letra Ñ.

Grábate y escucha cuáles son los sonidos que no pronuncias tan bien y practica. Puedes grabar frases de la televisión en español y luego compara tu voz con la original. Te sorprenderás con la diferencia después de unos días de práctica.

Presta atención a la entonación que dan los nativos a ciertas partes específicas de las oraciones.

3.    Explica como un hispanohablante nativo

Este tip te hará sonar como un local  sin mucho esfuerzo. En muchos países de Latinoamérica, los hablantes comienzan las explicaciones con la frase “Lo que pasa es es…” para rechazar una oferta. Ve los ejemplos:

Para explicar:

Perdón por no llamarte. Lo que pasa es que tuve mucho trabajo.

Sorry for not calling you; I had a lot of work.

Para rechazar una invitación:

-¿Quieres ir al cine el fin de semana?

-No, perdón. Lo que pasa es que estoy haciendo mi  mudanza.

-Would you like to go to the movies this weekend?

-No, sorry. I’m moving to a new house.