- Cuestión de vida o muerte: a matter of life and death.
- Dar muerte a algo / alguien: to kill something or someone.
- De mala muerte (colloquial): lousy, crappy.
- De muerte (col.): (susto) terrible; (fantástico) fantastic, terrific, out of this world.
- Debatirse entre la vida y la muerte: be fighting for one’s life.
- Estar a dos pasos de la muerte: be at death’s door.
- Estar a las puertas de la muerte: be at death’s door.
- Firmar su sentencia de muerte: sign one’s death warrant.
- Hasta que la muerte nos separe: till death us do part.
- Herido de muerte: fatally injured.
- Luchar a / hasta la muerte (literally & figuratively): fight to the death.
- Muerte cerebral: brain death.
- Muerte natural: natural death.
- Odiar a muerte: to detest, loathe.
- Pena/sentencia de muerte: death penalty/sentence.
- Pillar/coger un resfriado de muerte: catch one’s death of cold.